心理科学进展

综合新闻

心理哲学——视野——辜鸿铭一语成谶

来源:心理科学进展 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2020-09-15

心理哲学——视野——辜鸿铭一语成谶

辜鸿铭一语成谶——来自心理哲学家的视野报告


辜鸿铭一语成谶——来自心理哲学家的视野报告


本文撰稿? ?李占春 《之我精神导论》作者——(注:之我或灵魂之我——灵魂之王、灵魂的主宰、灵魂的主人、哲学之我或哲学层次的我。)


辜鸿铭是清末民初一位学贯中西的学者,他踩着西方文化仰望中国文化,又用西式的犀利来鞭挞中式的迂腐和愚昧。1924年,68岁那年,他在日本东京大学礼堂演讲,他说——我下面说的话诸位可能要吃惊,实际上连日本人都不是真正的日本人,应该说今天的日本人才是真正的中国人!……日本人是唐代的中国人,那时中国的精神,今天在日本延续着,在中国却已失传了……讲到这里,他敲打着拐杖大骂了一声——王八蛋!其实,一声王八蛋表达了他内心的失落和无奈。话说,哪里有压迫哪里就有反抗,清朝已经覆亡了,辜鸿铭却一直留辫子不愿剪,其实仅是其灵魂之我恨的表达,但我们世人一直引以为怪。《导论》<恨——我之本能>指出——恨,是之我对外的一种排斥,是之我的本能。之所以产生此起彼伏的恨,是因为之我需要释放、需要挣脱压抑、需要调整平衡。恨,是之我的保护神,也是之我的一种本能。通过恨,人的之我得到了纾缓和调整,人的情绪也就趋于了正常。

先来看看辜鸿铭身世。辜鸿铭1857年生于南洋马来半岛西北的槟榔屿一个英国人的橡胶园内。其父辜紫云是英国人经营的橡胶园总管,操流利的闽南话,能讲英语、马来语。其母是金发碧眼的西洋人,讲英语和葡萄牙语。1867年,橡胶园主布朗夫妇将作为义子的10岁辜鸿铭带到了英国。辜鸿铭求知上如饥似渴,从英国到德国,从爱丁堡大学到莱比锡大学,他先后掌握了英文、德文、法文、拉丁文、希腊文等九种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。他翻译了中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神。“不论你走到哪里,不论你身边是英国人,德国人还是法国人,都不要忘了,你是中国人。”……在临行出国之际,其父亲在祖先牌位前焚香对他告诫,显见辜鸿铭都身体力行做到了最高境地。

话说1880年,辜鸿铭结束14年求学生涯返回故乡槟城。1885年,辜鸿铭前往中国,被湖广总督张之洞委任为“洋文案”(即外文秘书)。1901年,清廷曾以“游学专门”名誉赐他为“文科进士”。1908年,宣统即位,辜任外交部侍郎。1913年,和泰戈尔一起获诺贝尔文学奖提名。1915年在北京大学任教授,主讲英国文学。1927年,辜鸿铭从日本游学回到故国。日本人推荐他做新组建的“安国军政府”大帅张作霖的顾问。张作霖对这位穿前清服饰,留小辫的老古董很奇怪,直截了当地问:“你能做什么事?”辜鸿铭怔怔地看着这位大帅,丝毫也找不到当年张之洞总督那待人如宾的影子,乃拂袖而去……

彼时,留着小辫子的辜鸿铭,对前清依然揣着一种怀念,因为学而优则仕是中国文化在中国文人身上的最高端体现,辜鸿铭学以致用在前清的体制下实现了人生抱负。而民国初的乱象,他与之格格不入,他反击的办法就是用辫子彰显其之我的唯一。《导论》<之我之歌>指出——之我的唯一是人生命最坚决、最坚强的意志符号;即便濒临死亡,人也念念不忘谈及我我我。之我,一直连接并延伸至人的死亡,“我”是唯一。如歌儿所唱:我是我 多么特别的我……尽管之我历经岁月,但“我永远都爱这样的我”, 之我宁可自己毁灭,但永远不会向外投降,之我宁死不屈……‘之我唯一’如果动摇了,或者过分‘唯一’之我——唯我独尊,人的精神便会出现障碍和麻烦,严重的以致切断之我与思维联系,任由疯癫或逆施行为发生,在道德层面表现为决绝、绝情、残酷、变态及六亲不认等。这些叛逆,实则也是之我活的意志使然,是之我回应‘唯一动摇’的挣扎。

上一篇:高中文理分科后学习心理指导 下一篇:没有了